|
|
|
DELEGATES: Speakers from union organisations may not be specialists in public speaking— their speeches are occasionally less structured than those of people more used to addressing large gatherings. Moreover, they often come from different regions of Europe, where accents and expressions may differ—this is often a real challenge for interpreters. Our interpreters, with several years' experience in this field, are adept at working in such contexts.
MANAGERS : By contrast, managers presenting company results and strategies often use highly technical vocabulary. Interpreters must therefore understand financial terminology, labour laws and European directives. You can be sure that our interpreters do so. |
|
|
|